Heard playing on my ipod based on the itunes genius feature….This is a spanish love ballad. Yes, it is quite absolutely nice!
Siempre serás la niña– You’ll always be the [little] girl
que me llena el alma– who fills my soul
como un mar inquieto,– like a restless sea
como un mar en calma– like a calm sea
siempre tan lejana– always so far away
como el horizonte– like the horizon
Gritando en el silencio– Screaming in silence
tu nombre en mis labios– your name on my lips
sólo queda el eco– only the echo is left
de mi desengaño– of my disappointment
sigo aquí en mi sueño– I’m still here, in my dream
de seguirte amando– of loving you still
Será, será como tú quieras– It will be, it will be as you wish
pero así será– but that’s how it’ll be
si aún tengo que esperarte– if I still have to wait for you
siete vidas más– another seven lives
me quedaré colgado– I keep myself hanging
de este sentimiento– onto this feeling
Por amarte así– For loving you like this
Es esa mi fortuna,– that’s my fortune
es ese mi castigo– that’s my punishment
Será que tanto amor– could it be that so much love
acaso está prohibido– might be forbidden
y sigo aquí muriendo– and I’m still here dying
por estar contigo– to be with you
Por amarte así– For loving you like this
A un paso de tu boca– a step away from your mouth
y sin poder besarla– and not being able to kiss it
Tan cerca de tu piel– so close to your skin
y sin poder tocarla– and not being able to touch it
Ardiendo de deseos– burning in desire
con cada mirada– with each look
Por amarte así,– for loving you like this
Por amarte así,– for loving you like this
Por amarte — for loving you
Así voy caminando– like this I am walking
en esta cuerda floja– on this **tight rope
por ir tras de tu huella– to go after your [foot]print
convertido en sombra– turned into a shadow
preso del amor– a prisoner of the love
que me negaste un día– that you denied me one day
** “tight rope” translates to “loose (floja) rope” in Spanish
Contando los segundos– Counting the seconds
que pasan por verte– that go by, to see you
Haciéndote culpable– blaming you
de mi propia suerte– for my own luck
soñando hasta despierto– even daydreaming
con hacerte mía– to make you mine
Será, será como tú quieres– It will be, it will be as you wish
pero así será– REP
si aún tengo que esperarte
siete vidas más
me quedaré colgado
de este sentimiento
Por amarte así– REP
Es esa mi fortuna,
es ese mi castigo
Será que tanto amor
acaso está prohibido
y sigo aquí muriendo
por estar contigo
Por amarte así– REP
A un paso de tu boca
y sin poder besarla
Tan cerca de tu piel
y sin poder tocarla
Ardiendo de deseos
con cada mirada
Por amarte así,
Por amarte así,
Por amarte
Por amarte así– REP
Es esa mi fortuna,
es ese mi castigo
Será que tanto amor
acaso está prohibido
y sigo aquí muriendo
por estar contigo
Por amarte así– REP
A un paso de tu boca
y sin poder besarla
Tan cerca de tu piel
y sin poder tocarla
Ardiendo de deseos
con cada mirada
Por amarte así,
Por amarte así,
Por amarte